Валюта

Нацбанк України пом’якшує низку валютних обмежень

Національний банк актуалізував низку валютних обмежень з метою, зокрема, приведення їх у відповідність до чинного законодавства. Технічні зміни внесені Постановою правління НБУ від 5 лютого 2024 року №17 «Про внесення змін до постанови Правління Нацбанку України від 24 лютого 2022 року №18,» яка набирає чинності з 7 лютого 2024 року. Про це повідомляє сайт головного фінансового регулятора.

фото: depositphotos.com

TelegramЧитайте нас в Telegram щоб нічого не пропустити

По-перше, з 1 грудня 2023 року запроваджено новий порядок ввезення гуманітарної допомоги постановою Кабінету міністрів України від 5 вересня 2023 № 953 «Деякі питання пропуску та обліку гуманітарної допомоги в умовах воєнного стану» (зі змінами).

У зв'язку з цим Національний банк уточнив підстави для коректного завершення банками валютного нагляду за дотриманням резидентами встановлених НБУ граничних строків розрахунків за операціями з імпорту продукції, що ввозиться в Україну як гуманітарна допомога з 1 грудня 2023 року.

По-друге, з 24 грудня 2023 року набрав чинності Закон України «Про внесення змін до деяких законів України щодо удосконалення державного регулювання ринків фінансових послуг» від 22 листопада 2023 року № 3498 ІХ. Ним, зокрема, внесені зміни до Закону України «Про банки і банківську діяльність».

«З метою приведення нормативно-правових актів Національного банку у відповідність до закону №3498 головний фінансовий регулятор надав тимчасову (до 31 грудня 2024 року) можливість безготівкового продажу (обміну) коштів клієнтів банків у російських (білоруських) рублях, якщо зазначена операція здійснюється відповідно до вимог пункту 18 розділу VII Закону України «Про банки і банківську діяльність», - йдеться у повідомленні на сайті НБУ.

Умови для здійснення таких операцій:

- якщо банками-нерезидентами (крім банків-резидентів російської федерації та республіки білорусь та банків, до яких застосовано спеціальні економічні та інші обмежувальні заходи відповідно до закону «Про санкції»), в яких відкрито кореспондентські рахунки банків-резидентів у російських (білоруських) рублях, в односторонньому порядку ухвалене рішення про конвертацію (обмін) російських (білоруських) рублів на іншу валюту;

- продаж (обмін) російських (білоруських) рублів може бути здійснений за заявою клієнта банку один раз щодо кожного з видів валюти - російських рублів та білоруських рублів.

Деякі експерти досить негативно поставилися до останньої ініціативи Нацбанку України. Приміром, керуючий партнер адвокатської фірми «Кравець і партнери» Ростислав Кравець у коментарі для banki.ua зазначив, що це у черговий раз доводить відсутність єдиної державної політики в Україні.

«Ми ще й досі транспортуємо газ та нафту нафтопроводом «Дружба». Ще й досі беремо гроші від ворожої та ненависної нам росії за транспортування. А це все неприпустимо у воєнних умовах. Тепер дозволили обмін чи продаж російських та білоруських рублів. Зрозуміло, що це насамперед стосується не пересічних українців, які накопичили цю валюту у себе, а бізнесу. Таким чином, економічні пріоритети тут відіграють головну роль. Але з політичної та військової і просто людської точок зору це неприпустимо та незрозуміло», - каже він.

За словами юриста, Нацбанк України та наші державні владні органи могли би такого не робити, а якщо й задумали такий продаж та обмін валюти країн-ворогів нашої держави, то, приміром, нею можна було б розраховуватися за товари чи послуги, які надходять нам від дружніх країн.

Приміром, як вважає експерт, це можуть бути розрахунки за реверс газу, який надходить в Україну з Польщі чи Словаччини.

Читайте нас в Telegram, Facebook та Twitter, щоб не пропустити свіжі новини.

Залишити коментар

Comment HTML

  • Дозволені теґи HTML: <p> <br> <ul> <li> <ol> <em> <strong> <b> <img>
  • Рядки і абзаци переносяться автоматично.

Plain text

  • You may quote other posts using [quote] tags.
  • Рядки і абзаци переносяться автоматично.
   ___    ____    _____    ___     __   
( _ ) | ___| |___ | ( _ ) / /_
/ _ \ |___ \ / / / _ \ | '_ \
| (_) | ___) | / / | (_) | | (_) |
\___/ |____/ /_/ \___/ \___/
Enter the code depicted in ASCII art style.

Коментарі до відгуку

На даний момент немає коментарів. Будьте першим, хто залишить тут свій коментар.